KRAFT CURING SYSTEMS GmbH’nın Genel Montaj Koşulları
Bu Genel Montaj Koşulları KCS GmbH’nın Genel İş Koşullarının bir parçası olarak KCS GmbH ile montaj işvereni arasında (artık işveren olarak anılacaktır) sözleşmenin her iki tarafı da açıkça veya yazılı olarak farklı kararlaştırmadığı müddetçe makinelerin, tesislerin veya ünitelerin montajı ve işletime alınması ve bu anlamda KCS GmbH’nın personeli veya görevlisi tarafından montaj yerinde yerine getirilecek diğer çalışmalar ve ayrıca KCS GmbH’nın tesislerindeki onarım ve değişiklik çalışmalarında geçerlidir.
I. Sözleşmenin imzalanması
Sadece KCS GmbH’nın koşulları geçerlidir. Siparişi verenin bundan farklı veya tamamlayıcı koşulları, KCS GmbH buna itiraz etmezse bile KCS GmbH için bağlayıcı değildir. Diğer koşullar ve farklılıklar etkili olmaları için KCS GmbH’nın açık, yazılı iznini gerektirir.
II. KCS GmbH’nın yükümlülükleri
KCS GmbH, mevcut çalışmaları nitelikli personel tarafından usulüne uygun yürütmek veya nitelikli üçüncü kişiler tarafından yürütülmesini sağlamakla yükümlüdür.
III. Teknik belgeler
Teknik belgelerin tamamı KCS GmbH’nın mülkiyetindedir ve yazılı izni olmaksızın ne kopyalanabilir, çoğaltılabilir ne de herhangi bir şekilde üçüncü kişilerin bilgisine sunulabilir. Sadece montaj, işletime alma, işletim ve bakım için teslimatlarla ve KCS GmbH’nın hizmetleriyle ilgili olarak kullanılabilir.
IV. İşverenin katılımı
1. İşveren, çalışmaların zamanında başlaması ve engelsiz veya kesintisiz olarak yürütülebilmesi için gerekli her şeyi yapmalıdır.
2. İşveren yapı ile ilgili olarak gerekli tüm hizmetleri ve ayrıca diğer hazırlayıcı çalışmaları uzmanlıkla, gerekirse KCS GmbH tarafından gönderilen belgelere uygun olarak masrafları ve sorumluluğu üstlenerek yürütmeli veya yürütülmesini sağlamalıdır.
3. Tüm hazırlık çalışmaları sonlandırıldıktan sonra KCS GmbH personeli talep edilmelidir.
4. İşveren, KCS GmbH personeli için geliş, gidiş, konaklama, çalışma ya da diğer izinlerin sağlanmasından sorumludur.
5. İşveren masrafları üstlenerek gerekli tüm kaza önleme önlemlerini almalıdır. İşveren özellikle özel dikkat gösterilmeliyse veya diğer önemli yönetmelikler dikkate alınmalıysa KCS GmbH’yı çalışmalar başlanmadan önce zamanında açıkça ikaz etmelidir. KCS GmbH, güvenlik sağlanmamışsa çalışmaları reddetme veya durdurma hakkına sahiptir.
6. KCS GmbH’nın personelinin kaza geçirmesi veya hastalanması halinde işveren gerekli desteği sağlar.
7. Monte edilecek malzeme özellikle zararlı etkilere karşı korumalı olarak depolanmalıdır. Monte edilecek malzeme işveren tarafından KCS GmbH’nın personelinin eşliğinde çalışmalar başlatılmadan önce bütünlük ve olası hasarlar ile ilgili olarak kontrol edilmelidir. İşveren ya da işverenin görevlendirdiği üçüncü kişiler tarafından yapılan nakillerde oluşan nakliye hasarları için KCS GmbH sorumluluk kabul etmez.
8. İşveren, kurulum/montaj yerine giden nakliye yollarının kullanılabilir ve kurulum/montaj yerinin çalışmaya hazır durumda olmasını sağlamalıdır ve kurulum/montaj yerine erişim engelsiz sağlanmalıdır. Gerekli tüm yol ve sürüş yolu yetkileri sağlanmış olmalıdır.
9. İşveren ısıtılabilir veya klimalı, kilitlenebilir odaları, uygun sıhhi tertibatlar dahil, montaj yönetimi ve KCS GmbH’nın personeline ve ayrıca malzemenin ve takımların saklanması için kilitlenebilir, kuru odaları ücretsiz sağlar. Bu odaların tamamı çalışma yerinin doğrudan yakınında olmalıdır.
10. İşveren KCS GmbH’nın personelinin talimatları ya da montaj programına göre zamanında aşağıdaki hizmetleri sunar:
10.1 Sipariş teyidine göre gerekli takım ve donanımlarla birlikte tornacı, kaynakçı, elektrikçi, duvarcı, boyacı, tesisatçı vb. gibi nitelikli uzman çalışanları ve yardımcı elemanları görevlendirmek. Bu iş güçleri KCS GmbH’nın personelinin çalışma talimatlarının gereğini yerine getirmelidir. Fakat bu kişiler iş ilişkisinde işverenle ve bunun gözetiminde ve sorumluluğunda kalır.
10.2 İşletime elverişli vinçler ve kaldırma tertibatları ilgili kullanıcı personel ile, personel ve malzemenin taşınması için amaca uygun iskele ve taşıma araçları, uygun atölye donanımı ve ölçüm tertibatları hazır bulundurmalıdır.
10.3 Gerekli tüketim ve kurulum malzemeleri, gereken temizleme ve yağlama maddeleri ve ayrıca iş yüküne göre gerekli ufak montaj malzemeleri sağlamalıdır.
10.4 Kurulum/montaj yerine kadar gerekli bağlantılar dahil gerekli elektrik enerjisini ve aydınlatma, ısıtma, basınçlı hava, su ve diğer işletim maddeleri sağlamalıdır.
10.5 Gerekliyse, gerekli son cihazlar dahil iletişim bağlantıları (telefon, modem) hazırlamalıdır.
11. KCS GmbH, ilgili tekniğe aşina olmaları için gelecekteki işletim personelinin montaj sırasında işbirliği için istihdam edilmesini önerir. KCS GmbH, özel anlaşma nedeniyle işverenin işletim personelinin kurulum/montaj çalışmaları sırasında teknik eğitimini üstlenmeye hazırdır.
12. İşveren KCS GmbH’nın takımları, donanımı ve malzemenin ithalat ve ihracatı için gerekli izinleri zamanında alınmasını sağlamalıdır.
13. Kurulum/montaj çalışmaları bittikten sonra KCS GmbH tarafından sağlanan takımlar ve donanımlar ve ayrıca artan malzemeler işverenin masrafları ve riski üstlenmesiyle derhal KCS GmbH tarafından belirtilen yere göndermelidir.
14. İşveren mevcut görevleri yerine getirmezse ya da sadece kısmen yerine getirirse KCS GmbH, bunları kendisi yapma veya üçüncü kişiler tarafından yapılmasını sağlama hakkına sahiptir. Bunların yerine getirilmemesinden kaynaklanan masraflar işverenin yükümlülüğündedir. İşveren, KCS GmbH’yı üçüncü kişilerin taleplerinden muaf tutar.
15. İşveren KCS GmbH’yı, montaj ve işletimin yürütülmesine ilişkin özel yasal, resmi ve diğer yönetmelikler hakkında zamanında ikaz etmelidir.
V. Sözleşmenin dışındaki çalışmalar
KCS GmbH’nın açık yazılı izni olmaksızın işveren, sözleşmenin konusu olmayan işler için KCS GmbH personelini çalıştırma yetkisine sahip değildir. KCS GmbH’nın özel talimatı olmadan işverenin talebi üzerine yapılan çalışmalar için KCS GmbH sorumluluk kabul etmez. Bunun için harcanan çalışma zamanının karşılığı ilgili geçerli saat hesaplama oranına göre ödenmelidir.
VI. Çalışma süresi
1. Düzenli günlük çalışma süresi 8 saattir; bu saat 6.00 ila saat 20.00 arasındadır. Düzenli haftalık çalışma süresi 40 saattir. Genellikle 5 iş gününe dağıtılır. KCS GmbH’nın sorumluluğunda olmayan nedenlerle daha kısa çalışma sürelerine uyulması gerekliyse düzenli çalışma süresi hesaplanır. KCS GmbH’nın personeli işverenin işletmeyle ilgili koşullarına ve bunların yerel koşullarını göz önünde bulundurarak çalışma sürelerine kendini ayarlamalıdır.
2. Düzenli haftalık ya da günlük çalışma süresinden hariç çalışılan iş saatleri fazla mesai sayılır. Fazla mesaiye sadece karşılıklı onayla izin verilir. Fazla mesai genel olarak günlük çalışma süresini 2 saatten fazla ve düzenli haftalık çalışma süresini 10 saatten fazla aşmamalıdır.
3. Gece vardiyası saat 20.00 ila saat 06.00 arasında çalışılan saatlerdir. Gece vardiyasında fazla mesai olarak bu süre zarfında çalışılan iş saatleri geçerli olur.
4. Pazar ve tatil günü çalışmaları her pazar ve yasal tatillerde saat 0.00 ila saat 24.00 arasında çalışılan iş saatleridir. Pazar ve tatil günleri, iş yerinde genel olarak paydos olan günlerdir. Pazar ve tatil günlerindeki çalışmalara sadece zaruri durumlarda ve karşılıklı onayla izin verilir.
VII. Seyahat süresi veya diğer çalışma saatlerine eşdeğer süreler
1. Seyahat süresi ve ayrıca siparişe ilişkin uygun hazırlık ve işlem süresi (rapor oluşturma ve değerlendirme) Madde 6’ya göre çalışma süresi olarak geçerlidir.
Bu özellikle aşağıdaki zamanlar için geçerlidir:
– Montaj yerine gidiş ve geliş için gereken süre
– Montaj yerinde konaklama elde etme süresi ve ayrıca resmi makamlara kayıt yaptırma ve kaydını sildirme formaliteleri
2. Çalışma yerinin yakınında uygun konaklama yeri ve gıda hizmeti olanağı bulunamamışsa, konaklama veya gıda yeri arasındaki yol için gereken süre (yol süresi), tek yönlü yol için yarım saat aşılırsa çalışma süresi gibi hesaplanır. Bununla ilişkili olarak uygun taşıma araçlarının kullanılmasıyla oluşan tüm harcamaları ve ayrıca masrafları işveren karşılar.
3. KCS GmbH personeli, KCS GmbH’nın sorumluluğunda olmayan şartlar nedeniyle çalışmalarını yürütürken engellenirse ya da herhangi bir nedenle çalışmalarını tamamladıktan sonra bekletilirse KCS GmbH bekleme sürelerini çalışma saati gibi hesaplar. Bununla bağlantılı tüm masraflar işverenin yükümlülüğündedir. Aynı durum KCS GmbH’nın sorumluluğunda olmayan aksaklık süreleri için de geçerlidir.
VIII. Fiyat indirimi
1. Çalışmalar zamana ve iş gücüne göre (sonuca göre) ya da anlaşma, genel fiyata göre hesaplanır.
2. Sonuca göre çalışmalarda hizmetler aşağıdaki gibi faturaya yansıtılır:
2.1 Personel masrafı
2.1.1 İşveren KCS GmbH personelinin günlük harcanan çalışma süresini, ibraz edilen çalışma süresi formunda belgelendirir. Olası farklılıklar imzalanmadan önce açıklığa kavuşturulmalıdır. Çalışma süresi belgesinde kaydedilen sürelere daha sonra itiraz edilmesi mümkün değildir. İşveren zamanında imzalamazsa, KCS GmbH personelinin tuttuğu kayıtlar işveren tarafından kabul edilmiş ve doğru olduğu varsayılır. İşveren çalışma süresi formunu imzalamayı reddederse KCS GmbH personeli, bu olay açıklığa kavuşturulana kadar diğer çalışmaları erteleme hakkına sahiptir. Bundan kaynaklanan ilave masraflar sorumlunun yükümlülüğündedir.
2.1.2 “Montaj tarifesi” ekinde belirlenen saat ücretleri geçerlidir.
2.2 Seyahat masrafları
2.2.1 Gidiş ve geliş masrafları ve ayrıca görev yapılacak ülkenin içindeki tren, gemi, uçak veya diğer, gerekli ulaşım araçları seyahatleri ve ayrıca örn. sigorta, taşınacak mal ve gümrük, pasaport ve vize giderleri, giriş, konaklama ve çalışma izni alma, gidiş ve dönüşte gerekli tıbbi muayeneler ve ayrıca KCS GmbH personelinin aşılanması için gerekli yan masraflar dahil tüm masraflar zaman ve masrafa göre işverenin faturasına yansıtılır.
2.2.2 Özel durumlar diğer sınıfların kullanılmasını gerekli kılmazsa KCS GmbH işveren için şunları faturalandırır:
– Uçak seyahatleri için ekonomi sınıf biletler
– 2. sınıf tren biletleri
– özel binek otomobil kullanımında “montaj tarifesi” ekine göre kilometre başına ödenen genel ücretler
2.3 Çözüm
KCS GmbH’nın personeli montaj yerinde ya da bunun yakınında sağlıklı ve yeterli gıda ve ayrıca iyi ve temiz, ısıtılabilir ya da klimalı münferit konaklama yerleri hakkına sahiptir. Bunlar doğrudan işveren tarafından sağlanamıyorsa gıda ve konaklama masraflarını ve ayrıca içecek, çamaşırların yıkanması vb. gibi yan masrafları karşılamak için KCS GmbH, ek gıda harcamaları için genel ücretleri ve BMF konaklama giderlerini geçerli baskıda işverenin hesabına yansıtır. Konaklama ve gıda masraflarının sağlanması durumunda KCS GmbH işverenin yükümlülüğünde ek gıda harcamaları için genel ücretlerin % 50’sini diğer masrafların karşılanması için hesaplar.
2.4 Aile seyahatleri
KCS GmbH personeli, Avrupa içindeki üç haftadan uzun süren montajlarda, Avrupa dışında altı haftadan uzun süren montajlarda aile ziyareti için seyahat masraflarının karşılanması hakkına sahiptir. Montaj yerinden KCS GmbH’nın merkezine gidiş ve dönüş masrafları işverene aittir. Gidiş ve geliş seyahati için geren süre ve ayrıca tetikleme oranları Madde 7.1, Madde 8.2.2. ve Madde 8.2.3 uyarınca hesaplanır.
2.5 Takım ve alet masrafları
Gün ve saat ücreti oranları, alışılan takım ve basit cihazlarla basit temel donanım cihazlarının bulundurulması için masrafları içerir. Tesis montajları için KCS GmbH bir takım konteyneri gönderir. Takım konteynerinde komple donanım mevcuttur. KCS GmbH bunun için sadece nakliye ve sigorta masraflarını ve ayrıca muhtemelen açığa çıkabilecek konteynerin giriş ve çıkışıyla bağlantılı olarak harç ve vergileri hesaplar.
2.6 Tüketim ve küçük montaj malzemeleri
KCS GmbH tarafından gönderilen tüketim, kurulum ve küçük montaj malzemeleri gider olarak hesaplanır.
2.7 KCS GmbH veya personelinin sözleşmeyle bağlantılı olarak Almanya Federal Cumhuriyetinin dışında ödediği vergiler, harçlar, ücretler, sosyal sigorta aidatları ve eşdeğer ücretler işverenin yükümlülüğündedir.
3. Paket montajlar
3.1 Paket ücrette üstlenilecek çalışmaların kapsamı için yazılı anlaşmalar geçerlidir. Paket ücret kararlaştırılan, KCS GmbH tarafından gerçekleştirilecek çalışmaları kapsar. Engellenmeyen çalışma sürecini ve işveren tarafından gerçekleştirilecek hazırlık çalışmalarının ve ayrıca her türlü yan hizmetlerin zamanında tamamlanmasını şart koşar.
3.2. Kararlaştırılan çalışmaların içeriğinin ya da kapsamının sonradan değiştirilmesi, bekleme süreleri, yeniden işleme, ek seyahatler vb. gibi nedenlerle açığa çıkan KCS GmbH’nın sorumluluğunda olmayan koşullardan kaynaklanan ek harcamalar işverenin yükümlülüğündedir. Hesaplama Madde 8.2 uyarınca yapılır.
IX. Ödeme koşulları
1. Farklı olarak kararlaştırılmamışsa tahakkuk eden montaj masrafları ayın sonunda faturaya yansıtılır. Faturaların Euro olarak net nakit tutarı derhal ödenecektir. Ödeme işleminin türü münferit durumlarda belirlenir. Ödeme için ifa tarihi KCS GmbH’nın tutarı alabileceği gündür.
2. İşveren ödemeleri şikayetler, talepler ya da KCS GmbH tarafından tanınmayan karşı talepler nedeniyle geri tutamaz ve düşüremez. Ödemeler, KCS GmbH’nın sorumluluğunda bulunmayan nedenlerle çalışmalar gecikmişse ya da mümkün olmamışsa bile yapılmalıdır.
3. Kararlaştırılan ödeme vakti geciktirilirse, özel bir ihtar yapılmadan gecikmenin sonuçları devreye girer. Diğer ya da süren hak ve taleplere halel getirmeden vade dolduğu zamanda ödemelere uygulanabilecek Avrupa Merkez Bankası uç refinansman tarifeleri üzerinden geçerli olan yıllık temerrüt faizi oranından yüzde 8 puan daha yüksek olarak faizlendirilir. Temerrüt faizinin ödenmesiyle sözleşmeye ilişkin ödeme yükümlülüğü ortadan kalkmaz.
4. Ödeme gecikmesi durumunda KCS GmbH, işverene karşı tüm alacaklarını müeccel kılma hakkına sahiptir.
X. Çalışmaların yürütülmesi için süre
1. Çalışmaların yürütülmesi için süre KCS GmbH için sadece öncesinde yazılı olarak onaylanmışsa bağlayıcıdır.
Süre, çalışmalara başlanması için tüm koşullar mevcutsa başlar; süreç içinde çalışmalar tamamlanırsa ya da çalışmalar bölüm bölüm yürütülecekse çalışmalar ilgili bölümde tamamlandığında süreye uyulduğu kabul edilir.
2. Tesisin işletime hazır olma hali genel olarak sağlanmışsa parçalar eksik veya yeniden işleme gerekli olsa bile çalışmalar tamamlanmış kabul edilir.
3. Süre geçerliliğini şu durumlarda kaybeder:
– Çalışmaların yapılması sırasında işverenin kendi katkılarını zamanında yapmaması ya da işverenin bunları daha sonra değiştirirse ve bu nedenle çalışmalarda temerrüte yol açarsa,
– İşveren sözleşmeden doğan yükümlülüklerini özellikle Madde 9’a göre ödeme yükümlülüklerini ayrıca Madde 4’e göre iştirak yükümlülüklerini yerine getirmezse veya tedarikçileri çalışmalarında gecikirlerse,
– Örneğin seferberlik, savaş, iç savaş, isyan ya da sabotaj tehdidinin bulunması ya da başlaması ve ayrıca iş ihtilafları, kazalar, hastalıklar, gerekli malzemelerin gecikmeli veya hatalı teslimatları, önlemler, resmi makam ya da organların yasakları, önceden tahmin edilemeyen nakliye engelleri, yangın, patlama, doğal afetler gibi KCS GmbH’nın sorumluluğunda bulunmayan (zorlayıcı sebep) durumlarda.
4. KCS GmbH’nın personeli, KCS GmbH’nın sorumluluğunda olmayan nedenlerden dolayı tehlike altındaysa veya çalışmalarını yaparken ciddi derecede engelleniyorsa KCS GmbH, montaj personelini geri çekme hakkına sahiptir. Bu durumlar ve ayrıca personelin çalışmaları tamamlamasından sonra bekletilmesi durumunda ilgili saat ya da gün ücretleri bekleme süresi olarak ve seyahat masrafları, gıda ve konaklama masrafları işverenin faturasına eklenir.
XI. Risk sahibi
1. İşveren çalışmaların yürütülmesi sırasında monte edilecek malzeme için riskleri üstlenir. Çalışmaların yapıldığı cisimler, tesisler vb. KCS GmbH’nın sorumluluğunda olmayan nedenlerle zarar görürse veya tahrip olursa KCS GmbH’nın kararlaştırılan ücreti alma hakkı saklıdır.
2. İşveren ayrıca kendisinin kullanımına sunulan takımlar, donanımlar ve malzemeler için riskleri üstlenir.
XII. Sorumluluk
1. KCS GmbH ve KCS GmbH için işlemleri yapanlar ve işlem yardımcıları, işverene kabahatli olarak verdikleri maddi hasarlar ve yaralanmalar için, Alman sigorta şirketlerinin normalde karşıladıkları kadar mesuldur.
Yüksekliğe göre mesuliyet çalışmalardaki fiyat, azami olarak her zarar olayı için 500.000 EUR ile sınırlandırılmıştır. İşverenin özellikle üretim durması veya kar kaybından kaynaklanan tüm diğer talep ve hakları söz konusu değildir.
Bu kısıtlamalar KCS GmbH’nın hukuka aykırı amacı veya ağır ihmali olduğunda geçerli değildir, fakat yardımcı personelin hukuka aykırı amacı ve ağır ihmali olduğunda geçerlidir.
2. İşveren kendi personelinin neden olduğu zararları kendisi karşılamalıdır. Bu, talimat veya denetimleri sırasında ağır ihmalleri olduğu kanıtlanmadığı takdirde KCS GmbH’nın personeli çalışmaları yönetse veya denetlese bile geçerlidir.
XIII. Garanti
1. KCS GmbH çalışmalar tamamlandıktan sonra 12 ay, maks. 2.500 işletim saati boyunca aşağıdaki koşullara göre usulüne uygun ve itinalı yürütme için garanti verir.
2. Madde 10.3’te belirtilen nedenlerle çalışmalar durmuşsa, garanti süresi durdurulmadan önce tamamlanan çalışmalar için en geç durdurulmaların başlamasından üç ay sonra başlar.
3. Garanti süresi boyunca bu çalışmaların yapıldığı cisimlerde, tesislerde vb. fark edilen kusurlu çalışmalar ücretsiz olarak giderilir. Bunun için koşul kusur fark edildikten sonra derhal KCS GmbH’ya yazılı olarak ihbar edilmesidir. KCS GmbH personelinin denetiminde olsalar dahi işverenin personelinin ya da kendisi tarafından görevlendirilen üçüncü kişilerin çalışmalarına dayanan kusurlar için KCS GmbH sadece bu kusurlar, KCS GmbH’nın personelinin talimat veya denetimindeki ağır ihmallerden kaynaklandığı kanıtlanabiliyorsa garanti üstlenilir.
4. Garanti, işveren veya üçüncü kişiler KCS GmbH’nın yazılı izni olmadan değişiklik ya da onarım yaptığında, KCS GmbH tarafından sağlanan orijinal yedek parçalarından başka parçaları monte ettiklerinde ya da işveren zararları azaltmak için derhal uygun önlemleri almadığında sonra erer.
5. Garanti kapsamındaki düzeltme çalışmaları için KCS GmbH, esas çalışmalarla aynı kapsamlı garantiyi üstlenir, fakat garanti süresini aşmayacak şekilde üstlenir.
6. Madde 13.1 ila Madde 13.5 altında belirtilenden farklı kusurlar nedeniyle müteakip talep ve haklar söz konusu değildir.
XIV. Tahkim mahkemesi – Haklar
1. Sözleşmenin konusu tesislerin ya da tesis bölümlerinin dünya çapında sevkıyatı ve ayrıca münferit parçaların Avrupa dışındaki yerlere sevkıyatı ise aşağıdaki tahkim şartı kararlaştırılır:
a) Yukarıda belirtilen iş ilişkilerinden kaynaklanan ya da bunlarla ilişkili oluşan tüm ihtilaflar Uluslararası Ticaret Odasının (ICC) Tahkim Yönetmeliğine göre bu yönetmelik uyarınca yetkilendirilen bir ya da birden fazla hakem tarafından karara bağlanır.
b) Tahkim davasının yapılmasıyla tahkim kurumu olarak İsviçre Tahkim Mahkemesi Heyeti, ICC Swiss Commission of Arbitration Hegibachstr. 47, CH – 8032 Zürih yetkilidir. Her iki taraf da tahkim mahkemesinin tahkim kararını bağlayıcı olarak kabul eder. Tahkim masrafları kanıt üzerine taraflar arasında bölüştürülür. Dava dili Almanca olarak kararlaştırılmıştır. Bu tür bir tahkim kararı uygulanamıyorsa münhasır mahkeme yeri Emden olarak kararlaştırılmış sayılır. KCS GmbH, işverenin merkezinde dava açma hakkına sahiptir.
2. Şayet sözleşmenin konusu münferit makine parçalarının Avrupa içinde sevkıyatıysa görev yetkisi genel Alman yargısına aittir. Bu kapsamda mahkeme yeri Emden olarak kararlaştırılmıştır.
3. KCS GmbH ile yapılan sözleşme istisnasız olarak ve sadece Federal Almanya Cumhuriyeti maddi hukukuna tabidir.
XV. Son hükümler
1. Sözleşmede yapılan değişikliklerin geçerlilik kazanması için yazılı biçimde olması gerekmektedir.
2. KCS GmbH’nın montaj personeli tarafından yapılan herhangi bir biçimdeki açıklamalar sadece KCS GmbH tarafından yazılı olarak onaylandıkları zaman bağlayıcı olur.
3. Münferit hükümlerin geçersiz olması kalan hükümlerin geçerliliğine halel getirmez. Taraflar böyle bir durumda geçersiz hükümleri, ekonomik amacı ile geçersiz hükme en yakın olan geçerli bir hüküm ile değiştirmeyi taahhüt etmektedir.